lunes, 24 de octubre de 2016

Análisis sobre "Political Development of Porto Rico"

Análisis sobre Political Development of Porto Rico de Edward Wilson
Por David A. Beauchamp Roche

Con mi análisis no pretendo convertirme en un erudito intérprete de las condiciones políticas de Puerto Rico de finales del siglo XIX y principios del XX. Ni tan siquiera es una interpretación eficaz de su forma de racionalizar el proyecto colonizador.

Me limitaré a su interpretación de los eventos políticos ocurridos luego de la formación del Partido Autonomista hasta su partida en mayo del 1905. No incluiré en mi análisis aquellas partes que tienen que ver con lo económico (o lo material, como le llama Wilson en el libro) ni tampoco tocaré los aspectos sociales de su libro.

Algunos historiadores llaman a Wilson “amigo” del país, por su condescendencia para con los puertorriqueños. Sin embargo, si le damos una lectura profunda, vemos que tal amistad solo es la condescendencia que le tiene el gato al ratón que ha capturado y juega con él, sabiendo que el poder se encuentra de su lado y nada podrá arrebatarle de sus garras a su presa. Conmiseración del superior ante el inferior porque (de acuerdo a su conciencia) sería poco civilizado para una nación poderosa tratar de forma cruel al conquistado, de la misma forma que había tratado la criminal España a sus súbditos colonizados.

Wilson describió a España como una retrógrada y racialmente inferior (por sus mezclas raciales) asunto que tanto recalca a través de todo su escrito. Para él, España fue una nación que llevó a sus colonias al atraso tanto económico como moral. Nos indica que España con su política monárquica y de antiguos modelos había dejado en sus antiguas colonias desolación y pillaje. Por lo tanto, el modelo que habían tenido las colonias las llevaría al desastre.

Por esta razón se necesitaba una civilización joven para llevar a estas antiguas colonias hacia el futuro. La política moralizadora y de modernismo la tenía los Estados Unidos y no España. Por supuesto detrás de esto lo que había era expansión comercial y el mantenimiento de lugares donde poder reabastecer a la Marina de Guerra. Pero esto está mejor explicado en otros libros escritos por otros norteamericanos que vinieron a Puerto Rico, enviados de avanzada y reconocimiento.

La parte que discutiré es aquello que comienza con la Asamblea de Ponce donde en 1887 se forma el Partido Autonomista. Luego hablaré de la Asamblea de Mayagüez donde estaré comparando y contrastando sus comentarios con los textos incluidos en Puerto Rico: Cien años de lucha política de Reece Bothwell y otros libros de referencia entre los cuales están, Porto Rico, hecho en Estados Unidos de Mario Cancel y José Anazagasty; Llegó la gringada…de Héctor Román Marín y los libros mencionados en la bibliografía.

El relato de la lucha de Puerto Rico por la autonomía comienza con la Asamblea de Ponce de 1887, llevada a cabo en el Teatro La Perla. Inmediatamente resalta la figura de Román Baldorioty de Castro (lo llama Ramón), al que Wilson considera el hombre más prominente de Puerto Rico.

No portorican is as prominent in the history of the island as this man. Educated in Madrid through the aid of a priest, he soon became identified with the popular movement in Porto Rico in favor of self-government…”[1]

No entiendo la razón por la cual se derrama en elogios para Baldorioty, quizás para que cuando luego despotrica contra Luis Muñoz Rivera no se vea como una venganza de su parte por ser Muñoz Rivera una persona por la cual él sentía cierto desprecio. Baldorioty no fue históricamente adversario de EEUU. Muñoz Rivera lo fue, por lo que puede pasar por un “mal discípulo del primero, metáfora que se reitera cuando se trata de ambos.

Su apreciación de la Asamblea de Ponce es que fue una donde se tomaron decisiones arrojadas y valientes, ya que el Partido Autonomista no solo pedía autonomía sino un tipo de soberanía.[2] Sin embargo, si hacemos una lectura material del Programa y Declaraciones del Partido Autonomista de Puerto Rico, éste nos deja ver que los autonomistas, aunque pidieron descentralización total, juraban lealtad a España:

Art.2-Dicho Partido tratará de obtener la identidad política y jurídica con nuestros hermanos peninsulares; y el principio fundamental de su política será alcanzar la mayor descentralización posible dentro de la unidad nacional. [3]

Podemos ver como el Partido Autonomista se protege al declarar que sus señalamientos serán dentro de la unidad nacional. Antes de enumerar una serie de peticiones de autonomía local en el Art. 5 dicen que no rechazan la unidad política.[4]  Lo que significa que quieren ser una unidad autonóma unida a España. 

Wilson tiene razón al decir que esto desata la ira de los incondicionales. Aunque no deja claro si ellos o a Península fueron los responsables de lo que ocurrió después, una represión de tal magnitud, que le fue llamada "el terrible año del 87". Describe el autor con lujo de detalles hasta las penas que le fueron administradas a los que por varias razones se les aplicó lo que vino a llamarse como el Componte. Este episodio de nuestra historia ha sido recordado en nuestra memoria colectiva y hay historiadores que piensan que fue una de las razones por las cuales durante la invasión norteamericana los puertorriqueños no tenían el ánimo de luchar a favor de los españoles. Fue un plan concertado y preparado por los incondicionales, los que llevarían al general Palacios a pensar que los autonomistas por medio de sociedades secretas, incendiaban y saqueaban los negocios españoles, acusándoles inclusive de tratar de acorralar a los penínsulares para sacarlos del país. Algunos historiadores de filiación nacionalista no lo ponen en duda y no le quitan parte de la razón a Palacios.

A pesar del Componte, la lucha por la autonomía continuó siendo fuerte y se reunieron en Mayagüez. Wilson hace un recuento extendido de lo que ocurrió en Mayagüez y luego cómo el Partido logró salir a la luz pública. Dice Wilson que en Mayagüez se abrió una brecha en el Partido por el deseo de Muñoz Rivera de unirse a un partido peninsular monárquico. [5]  En las enmiendas que aparecen en el libro de Bothwell podemos leer el Artículo siete, que dice:

“La delegación de acuerdo con el leader del partido y por medio de los Comisionados que ella designe y que éste presidirá, quedan facultados para acordar y realizar inteligencias o alianzas del Partido Autonomista Portorriqueño con los demócratas peninsulares que acepten o defiendan al sistema autónomo administrativo de las Antillas.”

Este Artículo fue el eje de la discordia que al fin y al cabo llevaría a la separación definitiva al Partido Autonomista en dos facciones. Aunque en la reunión de Mayagüez en 1891 en los acuerdos aceptados se desestimó la petición de De Diego y Muñoz Rivera de concretar una alianza con el Partido Fusionista acaudillado por el Sr. Sagasta.[6]

Bothwell recoge todos los momentos en el que el Partido Autonómico se fue moviendo hacia la fusión con el Partido Liberal Español, coincidiendo con la información brindada por Wilson. También recoge los momentos en que los no pactistas abandonaron el Partido Autonomista para fundar el Ortodoxo.[7]

Wilson critica duramente la coalición entre el Partido Liberal Español y el Autonomista Puertorriqueño. Adopta la posición de los Ortodoxos, luego Republicanos. Para él, es lo más extraño que pueda suceder, siempre debe haber dos fuerzas, y más en la política.[8] Pero para Muñoz Rivera era esa la oportunidad por la que estaba esperando, aunque él mismo analizando la situación llamara a su Partido, oportunista.

Tanto Muñoz, como todos los involucrados en el pacto sabían que la oportunidad no había llegado por las gestiones de Muñoz, el Partido o Sagasta. Si no que la situación en Cuba y la presión de Estados Unidos había obligado a España a pactar con las fuerzas rebeldes cubanas, que dicho sea de paso no aceptaron la autonomía ofrecida por España.

Entonces, según Wilson, entra en escena el Dr. José Celso Barbosa, médico instruido en los Estados Unidos, que había rechazado el pacto con Sagasta y su Partido Liberal, y formó un nuevo partido que surgió del antiguo Partido Autonomista para llamarse el Puro u Ortodoxo.

Wilson nos narra como en un viaje de Ponce a San Juan, Barbosa fue reconocido y la gente lo aclamaba y tuvo que dar discursos en varios lugares del trayecto. [9] Esta disputa sería la base del Partido Republicano y del Partido Federal.

Luego de concedida la autonomía se tomaron provisiones para formar dicho cuerpo o sea las elecciones para constituir el gobierno autonómico. Luis Mattei Filardi concuerda con Wilson en la apreciación de éste de que se había hecho todo lo posible para que los eventos ocurriesen con regularidad. Se pactaron no solo el buen comportamiento ante las elecciones, sino que los viejos rivales pactaron para dar una manifestación de democracia al respecto. Mattei nos dice lo siguiente sobre José Celso Barbosa:

“…Las palabras de Barbosa reflejan el sentimiento del momento. Por fin la autonomía es un triunfo. El éxito ha coronado nuestros esfuerzos. Enérgicos y viriles en la lucha; consecuentes y perseverantes en la propaganda; con fe en los principios y en la virtualidad de la doctrina, luchamos y vencimos.”[10]

Entonces llegó la Guerra Hispano cubana norteamericana. Todo se vino abajo, la Asamblea Legislativa solo se pudo reunir un par de veces. Todos los planes de Gobierno Autonómico también se frustraron. Se tenía que establecer un compás de espera, para ver que traía la nueva metrópoli. Las fuerzas políticas se estaban realineando, estaban los independentistas que querían que Estados Unidos los liberara para entonces ser estado de E.U. y se conformarían con un estatus de territorio en lo que aparecía el de estado. Otros querían la independencia sin más y estaban los que querían permanecer con un gobierno local en lo que llegaba la estadidad.

Wilson en su libro nos narra los primeros días del régimen militar. Los generales Brooks y Henry trataron según él de mantener el orden anterior y solo limitándose a cambiar aquello que estuviera en desacuerdo con las leyes que fueron objetables.[11] Hace notar que inmediatamente que llegaron las tropas norteamericanas se desarrolló un tipo de venganza en contra de los peninsulares, reinó el caos. Las partidas de tiznaos.

Los generales norteamericanos no se atrevían a intervenir por miedo o simpatía. El general Henry impuso tribunales militares para mantener la calma y dice que la causa de todo esto y los culpables se pueden encontrar entre las sociedades secretas formadas para oponerse al régimen autocrático español.[12] La situación fue tan grave que las tropas norteamericanas, que según el general Miles, venían a arrancar a los puertorriqueños de las garras de la tiranía, tuvieron que dedicarse a proteger a los españoles principalmente a los comerciantes y a los hacendados.

En su libro Wilson nos dice lo siguiente:

“Suspicion, greed and corruption were the logical incidents of the situation. The military governor sought to neutralize these disagreeable conditions. They tried to start a moral conviction among the people. They exhorted and threatened and appointed no-partisan boards and cabinets, and moderate men for alcaldes but the faults remained. There were ingrained in the life of the island.”[13]

Sin embargo, si lo vemos del punto de vista de un puertorriqueño como José Trías Monge en su libro Puerto Rico: Las penas de la colonia más antigua del mundo, este periodo si fue desgraciado, pero no necesariamente por las razones expuestas por Wilson, y dice Trías Monge:

“El gobierno militar dejó una fuerte marca en el tiempo siguiente fue un periodo de gran sacudida social que produjo un realineamiento de lealtades y aspiraciones políticas. Choques culturales entre el gobierno militar estadounidense y sectores del pueblo puertorriqueño comenzaron a echar bases de resentimiento. La división se hizo más amplia en la familia puertorriqueña…[14]

Añade más adelante:

“El periodo del gobierno militar reforzó también la convicción de influyentes funcionarios estadounidenses de que los puertorriqueños no eran en general aptos para el alto nivel de gobierno propio que por fin se les había concedido al concluir el gobierno español.” [15]
                                                                                               
Pero añade para estar a favor, un poco, con Wilson:

“Los serios errores de este periodo, que fueron cometidos durante la primera mitad del siglo veinte, debieron, con todo, ser vistos en perspectiva. Los hombres bien intencionados, pero tristemente poco preparados, enviados a gobernar un pueblo orgulloso con una cultura tan diferente de la suya, no quisieron ser severos.”[16]

Luego de tanto sufrimiento bajo el régimen militar, Puerto Rico esperaba un poco más de gobierno propio. Sin embargo, según Wilson, la acudida de los puertorriqueños a Washington para abogar por la Ley Orgánica ocasionó que el comité que estaba viendo o llevando a cabo las vistas se sintieran avasallados por la cantidad de delegaciones que fueron a Washington para exponer sus ideas en cuanto a la Ley Orgánica. Entre las cosas que pedían estaban:

“They were unanimous for territorial government, free trade with the United States, a substantial money basis, and these things they wanted promptly, so that with civil government, the island could borrow ten or fifteen million dollar to assist the coffee planters.”[17]

De acuerdo a Wilson lo que más interesaba era el libre comercio y el préstamo. Los puertorriqueños pidieron un millón y medio de adelanto para el café. Pero lo más importante para los puertorriqueños era el gobierno autónomo. Todos los que fueron preguntados estuvieron a favor del gobierno autonómico. Pedían libre comercio con las responsabilidades que esto llevase, impuestos y todo. Esto por supuesto tenía la oposición de los representantes del azúcar, el tabaco, etc. Pero no se lograría porque tendrían que hacerlo también con las Filipinas, por lo tanto, Puerto Rico tendría que sufrir como Filipinas.[18]

Pero no se logró lo que se quería, por lo menos, lo que los puertorriqueños querían. Para Wilson la Ley Foraker era muy buena por las siguientes razones:

“The Foraker Law was, on the whole, a wise regulation for the introduction of a conquered province in to the American system. It was intended to establish a term of probation, to give Porto Rico a chance to adjust itself to its capacities of need.”[19]

Sin embargo, desde el bando puertorriqueño no se opina lo mismo y dice Marín Román:

“La insatisfacción con la nueva forma de gobierno, creada para la isla por el Congreso, desató la resistencia política abierta y el levantamiento vehemente contra la americanización cultural.”[20]
           
Por otro lado, Trías Monge nos dice lo siguiente:

“Se suponía que la ley Foraker fuera una medida temporera para dar a Puerto Rico un gobierno civil, hecho expresado en su título, pero nunca ha sido revocada. Aunque algunas partes han sido reemplazadas, algunas de sus secciones siguen vigentes hoy como parte de la Ley de Relaciones Federales.” [21]

Por supuesto esto provoca una disputa a muerte de los partidos en Puerto Rico, Federal y Republicanos.

El Federal, aunque apoyaba la estadidad, en su postulado número dos (2) nos dice:

“El Partido Federal declara que acepta y aplaude el hecho de la anexión consumado tras la guerra, considerando que Puerto Rico será un pueblo próspero y feliz a la sombra de la bandera americana y al amparo de las instituciones federales.”[22]

En la sección cuatro (4) y cinco (5) nos informa:

“…Pide que sea un territorio de la Unión… como un estado… con delegados con voz, pero sin voto.”

“El Partido Federal aspira a que Puerto Rico sea, en el porvenir un Estado sin restricción alguna, como los demás de la federación.”[23]

Mientras tanto en su manifiesto el Partido Republicano dice:

“Nuestros principios sustanciales comprenden dos categóricas afirmaciones: Anexión definitiva de Puerto Rico a los Estados Unidos y Declaración de territorio organizado para Puerto Rico, como medio de ser luego un Estado de la Unión Federal.”[24]

Los dos partidos querían hacerse los más americanos del orbe, aunque el Federal bajo el mando de Muñoz Rivera, quería un mayor grado de gobierno propio. Esto hace que Wilson sienta una animadversión contra Muñoz porque considera que el historial del Partido Federal evitó una mejor Ley para Puerto Rico.

Para evitar que esta controversia se siguiera expandiendo, el gobernador nombró dos del Partido Republicano y dos del Federal para el Consejo Ejecutivo, entre los que se encontraban, José Celso Barbosa y José De Diego y un independiente. Son definidos como personas adecuadas para ocupar sus puestos.

Aun así, Wilson continua su diatriba contra los puertorriqueños y cito:

“It meant the early resignation of both these gentlemen (De Diego y Camuñas) which event occurred in a few days…It was a party act conceive and directed by Muñoz Rivera… such recourse is common in Spanish politics. Petulancy is regarded as a sort of political virtue, to be use in mortifying the enemy…It was a protest at the very start against the basis of popular government, the rule of the majority.”[25]

Aquí podemos ver como cualquier acción de los federales pasaba por el cedazo de Wilson. Cuando llegaron las primeras elecciones de acuerdo a Wilson, en sus respectivos discursos, Barbosa prometió adhesión a la política de la administración. Mientras tanto los Federales querían afiliarse al Partido Demócrata.[26]

A esto me voy a referir a las palabras de Trías Monge con respecto a lo que verdaderamente fue el resultado de la Ley Foraker, una ley nula para las aspiraciones de los puertorriqueños y cito:

“Los proyectos presentados en la Cámara Baja o por la minoría puertorriqueña en el Consejo, tenían poca posibilidad de éxito, como norma, a menos que estuvieran limitados a asuntos relativamente insignificantes.”[27]

En voz de Muñoz Rivera:

“La Cámara de delegados , el único cuerpo que legítimamente representa el país, lleva a cabo trabajo inútil, sus iniciativas chocan con la pared perpetua de un Consejo Ejecutivo compuesto por seis estadounidenses continentales y cinco puertorriqueños americanizados nombrados por el Presidente de Estados Unidos.”[28]

Al contrario de lo que Wilson manifiesta en su libro nos dice Trías:

“En suma, la vida bajo la Ley Foraker produjo considerable desdicha, tanto en las condiciones internas, sociales y económicas, como en las relaciones con Estados Unidos. La muralla de incomprensión entre Estados Unidos y Puerto Rico se espesó durante los años Foraker. Los puertorriqueños no podían entender por qué un país con tan gloriosa tradición en la defensa de la libertad insistía en tratar a Puerto Rico como una colonia por un tiempo ilimitado….”[29]

Definitivamente la lectura de Wilson de lo que era el puertorriqueño estaba matizada por una visión de hombre blanco, imperialista, compadecido de los que cree que porque piensan diferente son retrógrados y sobre todo deshonestos. Donde los puertorriqueños veían injusticia él veía desagradecimiento. Todos los movimientos políticos eran heredados de España o algo hereditario por nuestra condición de latinos, hijo de España, un país retrógrado por no alcanzar la civilización de un gobierno republicano y laico.



[1] Wilson, Edward. Political Development of Porto Rico, San Juan: Ediciones Puerto, 2005, P26
[2] Wilson, P 27
[3] Bothwell, Reece. Puerto Rico: Cien años de lucha política, Rio Piedras: Editorial Universitaria, 1979, P 172
[4] Ibid, P 172
[5] Wilson P 30
[6] Bothwell, P 303
[7] Wilson, P 37
[8] Ibid, P 46
[9] Wilson, P 46
[10] Mattei Filardi, Luis. La sombra del imperio: Los inicios del consejo ejecutivo en Puerto Rico, San Juan: Isla Negra Editores, 2012, P. 38
[11] Wilson, P 54
[12] Ibid, P 55
[13] Ibid, P 59
[14] Trías Monge, José. Puerto Rico: Las penas de la colonia más antigua del mundo, San Juan: Editorial Universitaria, 2007, P 39
[15] Trías, P 40
[16] Ibid, P 40
[17] Wilson, P 79
[18] Ibid , P 82
[19] Ibid, P 85
[20] Marín Román, Héctor R. Llegó la gringada, San Juan: Academia Puertorriqueña de la Historia, 2009, P 149
[21] Trías, P 51
[22] Bothwell, P 271
[23] Ibid, P 271
[24]  Ibid, P 260
[25] Wilson, P 93
[26] Ibid, P 94
[27] Trías, P 67
[28] Trías, P 67
[29] Ibid, P 80

domingo, 16 de octubre de 2016

Prólogo a Las negociaciones del arte de curar

Prólogo a Las negociaciones del arte de curar: Los orígenes de la regulación de las prácticas sanitarias en Puerto Rico (1816-1846)
Por Fernando Picó

Para adquirir en amazon
Pese a los muchos e interesantes esfuerzos historiográficos en tiempos recientes, la necesidad de elaborar una nueva historia política puertorriqueña no ha sido colmada. Apenas se ha rebasado el lindero entre la historia del Estado en Puerto Rico y la historia de los partidos y los movimientos políticos. Cómo se ha configurado la esfera pública en Puerto Rico, cómo esta ha deslindado su territorio de lo privado, en qué grado las ramas públicas todavía reflejan sus raíces en la vieja sociedad, y cuántos discursos compiten por explicar su surgimiento, son problemas que tímidamente se empiezan a abordar.

Es por eso que la obra de César Augusto Salcedo Chirinos es muy meritoria. Conocemos la historia de la medicina en Puerto Rico por los trabajos de Manuel Quevedo Báez, de José Rigau y de muchísimos estudiosos que han vertido sus esfuerzos por iluminar este u otro aspecto de la profesión médica en la Isla. Esos focos de luz son unidos ahora por un hilo narrativo conductor que ofrece al lector interesado una visión panorámica de los esfuerzos del Estado por reglamentar las prácticas y las iniciativas particulares por adelantar las disciplinas.

En su incesante búsqueda de fuentes que testimonien el proceso, no siempre lineal, mediante el cual personas licenciadas por el Gobierno llegaron a monopolizar la práctica oficial de las curaciones, Salcedo Chirinos ha mostrado imaginación y tino. Aunque el trecho recorrido por su investigación es relativamente corto, la profundidad de su tratamiento muestra lo mucho que se puede lograr con un esfuerzo disciplinado por considerar el alcance de las medidas estatales.

Felicito a César Augusto Salcedo Chirinos por esta obra y espero que se anime a darle continuidad.

domingo, 9 de octubre de 2016

Prólogo a Cantata a Lajas

Prólogo a Cantata a Lajas
Por Félix M. Cruz Jusino

Para adquirir por amazon
Cantata a Lajas, un himno a la grandiosidad de la Ciudad Cardenalicia y Monseñorial, sus entornos y su maravillosa gente. Cantata es un paseo por Lajas, un recorrido idílico, que no se limita a lo utópico. Alameda está consciente de esa línea fina que divide la alabanza sin fundamentos de la realidad. El poemario nos presenta la visión poética y el amor profundo por el lar nativo, punto emergente donde se dan los primeros pasos hacia la consecución de una trayectoria de emociones fructíferas para la vida y entorno.

Cantata es el primero en su haber, porque aunque otros poetas han homenajeado a su ciudad natal, este es el primer poemario totalmente dedicado a ensalzar el entorno topográfico y urbanístico que llamamos Lajas y su gente.

Alameda recolecta en Cantata la esencia de su formación como ser humano, que no es otra cosa, que el cúmulo de episodios que lo conectan con familiares y amigos en ese espacio en el que transcurrieron sus vivencias infantiles y se transformó en adulto.

Es importante puntualizar que es el lugar primigenio donde se crea conciencia de quienes somos. Con el tiempo es idealizado y los recuerdos se transforman en hazañas quijotescas de carácter épico. Muchos le llaman a ese lugar, hogar, otros le llaman patria chica, porque es el numen que alimenta el alma con añoranzas y recuerdos. Al mismo tiempo, es ese punto de origen donde la mente regresa cuando quiere energizarse o desea protegerse de los azares de la vida.

Para Ramón Alameda, ese sitio emotivo, pero real, se llama Lajas, pueblo al que identificamos con varios cognomentos “Ciudad del Valle”, “Ciudad Cardenalicia”, “Ciudad de la Piña Cabezona”, y, últimamente, “Capital Cultural del Suroeste”.

En Cantata el poeta describe la hermosura de los parajes lajeños y la riqueza de sus suelos. Nos lleva a conocer desde la conciencia del hijo que venera a su madre, la majestuosidad del sitio más emblemático de Lajas, El Valle.

Es una amplia y bellísima llanura
Que se extiende radiante, fértil, bella,
Hermosa como el latir de errante estrella
Invitando a promover la agricultura.

Así mismo, nos hace repensar lo que admiramos y sabemos de lugares famosos en la conciencia nacional como La Parguera, la Bahía Bioluminiscente y su famosa Ruta Ovni. Sin embargo, estos no son los únicos lugares que se pueden disfrutar en la “Ciudad del Valle, faro y luz de Puerto Rico”. El poeta entona sonetos a otras bellezas naturales del municipio como lo es la Sierra Bermeja, el sitio geológico más antiguo de Puerto Rico. El rapsoda alaba igualmente la majestuosidad de la Laguna Cartagena, que es la única de agua dulce en la Isla y la Ceiba Acostada en el Sector Cañitas del Barrio Sabana Yeguas.

En su invitación a conocer a su pueblo natal, Alameda enfatiza que es un recorrido por el Lajas de sus sueños, pero que es también un canto a la gran riqueza espiritual que enmarca lo físico y emocional.

Recorriendo el Lajas de mis sueños
Buscando en qué lugar fijar mi vista…

El poeta entona su poesía realzando la magia de su pueblo de origen. No contento con describir su entorno le otorga vida y acción en la integración geográfica que enmarca a su Lajas, como notamos en su poema a la Sierra Bermeja.

Como guardia de honor, vigilante,
como el soldado que nunca yerra,
Dispuesto a lanzarse a la guerra
Contra cualquier peligro amenazante.

El vate lajeño creció y se forjó como escritor en un mundo mágico, un pueblo mítico, rico en leyendas y vistas sobrecogedoras. Lajas es asociado a extraterrestres, pero además lo es con espíritus, fantasmas, brujas, hechiceras, faunos, sirenas, ondinas, musas… y dioses.

Lajas, ciudad de mágico esplendor
Lucero de radiante lozanía,
Lanzando al cosmos tu brillante fulgor
Esparciendo en el espacio tu armonía,
Como ondina de pureza y candor
En acordes de grata sinfonía.
Óleo de amor, de verde pincelada
Hechizante, virtuosa, enamorada.

Este canto reafirma el realismo mágico que Alameda visualiza en Lajas, pero que a la vez nos confronta con la magnavisión que tiene de su pueblo al compararlo con un lucero que se luce con su “brillante fulgor” al cosmos cual hermosa mujer que seduce a un enamorado. En la poesía de Alameda, Lajas es naturaleza y desarrollo urbanístico, pero, además, es historia, cultura y amor.

Lajas esculpida por el hombre y natura
Y por mujeres con alma de ensueño,
Empapadas de amor y dulzura
Con sus rostros de sentir risueño,
Enmarcando de historia y cultura
Los designios del pueblo lajeño.

Cantata a Lajas, nos lleva a conocer a la “Ciudad de la Piña Cabezona” a través de un recorrido íntimo con su pueblo y su gente.

Contemplo de mi pueblo la alegría
Musical, entonante, arrobadora,
Y admírola surgir elevadora
Canturreando una bella melodía.

Ensalza el poeta las bellezas naturales, los montes collados y breñales, pero también le canta a las calles y aceras de su pueblo.

En Lajas nació y se llama Victoria
Por ella se extasía el transeúnte,
Leyendo en las aceras tanta historia
Que camina flotando, delirante.

El poeta enaltece a la agricultura y a los once barrios que conforman el municipio. Los poemas a los barrios buscan identificar el origen del nombre o asociación con personajes distinguidos del municipio. En su canto al barrio París dice:

Un nombre con elegancia
En suelo puertorriqueño,
Quizás, nacido lajeño
Tal vez, venido de Francia.

Alameda reconoce la aportación de lajeños y lajeñas distinguidos como Sarita Sepúlveda, al fundador, Don Teodoro Jácome Pagán. Y a Don Juan Cancio Ortiz.

Dedicó toda su vida al servicio
De Lajas, pueblo donde nació
Donde jugó de niño y creció
Fuera de la maldad y el vicio.

Honra la aportación de los profesionales, enfatizando la labor de los maestros en la formación de los ciudadanos.

Lajas tienes tantos buenos maestros
Brindándonos el pan de la enseñanza,
Preparados, listos, capaces, diestros,
Educando con fe y con esperanza
Para que en el futuro nuestro
Sigamos la bonanza

Cantata no solo es poesía, sino que es historia e información sobre Lajas. Alameda elogia a los símbolos municipales, himno, bandera y escudo.

Nuestro escudo fue creado
Para un pueblo ya maduro,
Que nos lleva hacia el futuro
Sin olvidar el pasado.

Reconoce también el bardo las aportaciones de las organizaciones culturales a la formación del pueblo. En su soneto al centro Cultural enfatiza la importancia de la colaboración para la gestación cultural.

Nació de la visión de unos amigos
Reunidos en consenso natural,
Ideando de manera estructural
Lo que en su mente traían consigo.

Podemos concluir que para Alameda y los lajeños, Lajas es:

Capital de la cultura borinqueña
Tesoro de vívidas grandezas.

Es su obra el poeta no solo nos presenta a su Lajas, sino que nos educa al resucitar diferentes estilos de versos, ya olvidados por el pueblo, como lo son la oda, la quintilla, la silva, la octava y la sextilla.

Cantata a Lajas, es más que un recorrido íntimo por la ciudad donde el hombre fraguó su pasión literaria y su canto se hizo poesía, sino un atisbado al alma sensible de Alameda.

El poemario es magia de amor e idolatría. Es ensueño enraizado en la memoria que se enfrenta a un presente que busca definir un futuro que a veces nos parece incierto. Alameda nos lleva en un viaje que juega constantemente con el tiempo, pero que siempre encuentra su ancla en la profunda veneración que el poeta tiene por la ciudad de sus ancestros.

Entonamos junto al poeta, Ramón Alameda, un canto a Lajas, exuberante paraíso borinqueño que enraíza su grandiosidad en la natura y en su aportación al acervo histórico-cultural lajeño-puertorriqueño.

lunes, 3 de octubre de 2016

Prólogo de Coa la Macacoa

Prólogo
Por Grace M. Robiou Ramírez de Arellano

“Apresúrate a transmitir lo que te corresponde
de maravilla, de rebelión, de generosidad.”

José Saramago

Para ordenar en amazon.
El 8 de junio de 2013, abrí una cuenta en Tumblr y publiqué el primer post en Coa La Macacoa. El deseo de escribir habitaba en mi hacía ya muchos años. En la escuela me gustaba leer. En la universidad leí aún más y escribí poemas malísimos en las libretas de mis clases de biología y química. Quienes me conocen saben que todos mis intentos creativos de esos primeros treinta y pico de años antes de abrir el blog se dieron en el campo de la música. Toco el piano desde los 6 años y estudié teoría de la música y composición.

Fue un amigo propio y de mi hermano, quien aquella tarde de junio me enseñó lo que era Tumblr y en un dos por tres me armó el blog. Ya no tuve excusas para seguir postergando escribir algo que no fuese un ensayo o un artículo de carácter académico. A decir verdad, me sentí bien ese día. Supe que nací con la necesidad de escribir.

Desde un principio, el propósito de Coa La Macacoa ha sido crear un mecanismo interactivo para mantener contacto con la gente a quien quiero en Puerto Rico, Santo Domingo y otros lugares, a pesar de la distancia. Vivo en el área metropolitana de Washington D.C. y viajo al trabajo casi todos los días en el Metro. Como estoy fuera de la casa de 7:00am a 6:00pm, al abrir el blog me propuse que los textos serían pensados y escritos en mi Blackberry (luego iPhone) en mi trayectoria de ida y vuelta al trabajo. Así, el blog se llamaría Coa La Macacoa en memoria a mi apodo de la infancia (Coa) y sería una colección de “Cosas que escribo en el Metro. Para mis familiares y amigos.”

Este libro recopila la gran mayoría de los textos escritos en el blog desde junio de 2013 hasta enero de 2016. Decidí agrupar los artículos en cuatro categorías: Inventos, Actualidad, Memorias y Reflexiones. Dentro de cada categoría, los artículos están presentados en el orden en que fueron escritos. He revisado todos los textos para corregir errores ortográficos y actualizar el uso de los acentos acorde a las nuevas reglas gramaticales. En algunos escritos edité el contenido para mejorarlos (o eso creo). Descarté para publicación cuatro artículos de amigos que había publicado en el blog y un puñado de escritos con los cuales no pudiera vivir de verlos incluidos en un libro de carne y hueso.

Sin querer queriendo, Coa La Macacoa es una bitácora de mis recuerdos y pensamientos entre 2013 y 2016. Por supuesto que hubo mucho que recordé o pensé y no escribí, pero puedo afirmar que lo escrito y publicado responde a un deseo evolutivo y creciente de dejar de hablar sobre lo que me ocurre y en vez hablar sobre lo que se me ocurre. Al releer los textos pude ver los temas que me ocupan y me preocupan, al igual que pude apreciar las maneras en que mi escritura mejoró con el tiempo, y si empeoró, qué circunstancias contribuyeron a ello. Sin duda, este libro incluye textos flojos y chatos que carecen de genio y estructura. He decidido publicarlos de todas formas en busca de un objetivo tan simple como inamovible: vivir de forma sensata, sin grandezas y sin complejos, siéndome fiel a quien era en otro momento. Allí, es donde radica la belleza.

El lector ávido notará el post titulado “Mi única resolución de Año Nuevo” del 27 de diciembre de 2015. Dice: “Ya sé que no se espera de todos los que nos rodean, como se espera de los poetas, que nos ayuden a hallar sentido a nuestra vida. Quizá por eso es que nos corresponde ensayar la hazaña menor de hallar sentido a las formas en que intentamos hallar sentido a nuestra vida. A esa gran hazaña menor quiero dedicarme en el 2016. Para no ser una narradora de historias bañadas en kétchup. Para no vivir al borde de un mundo de hielo. Mi resolución para el año entrante es ocuparme de cosas que solo se pueden decir escribiendo.”

Es un deseo que no he podido cumplir hasta el momento. El 28 de enero de 2016 fui diagnosticada con cáncer. Lejos de dedicar más tiempo a escribir, he pasado lo que va del 2016 atendiendo mi salud y amando a mis seres queridos con toda la fuerza que me es posible. Por eso me corresponde publicar este libro en este año. Es la única manera que tengo de cumplir mi resolución. Es la mejor manera de ensayar mi gran hazaña menor.

Quisiera pensar que con este libro cierro la primera parte de unas memorias concienzudas y que volveré a escribir pronto. Por el momento, quiero agradecer la alegría y la bondad de aquellas personas quienes de una manera u otra me motivaron a escribir durante la etapa del blog o me han ayudado a luchar y a mantener el ánimo en alto durante los últimos meses. Gracias al blog he hecho algún amigo, reencontrado a otros, establecido contactos profesionales; he asumido riesgos y comprendido que siempre habrá quien te aplauda por lo que eres y quien te ataque por la misma razón.

Gracias totales a mi esposo Sergio Rivera Araya, a mi hijo Santiago y a mi hija Natalia. A nuestro perro Liam. A mi papá Sebastián Robiou Lamarche, por ser ejemplo de hombre renacentista y por el amor con el que se dedicó a hacer realidad este libro.  A mi mamá Josefina Ramírez de Arellano del Valle. A mi otro papá Jorge Soltero Schmidt y a mi otra mamá Mary Medina Ortiz. A mi hermana Claudia Robiou, por la portada y tanto más. A mi hermano Álvaro Soltero. A mis tres hermanos Omar Gómez, Jorge Manuel y Javier Soltero. A Rodrigo Rivera, Ana Lorena Rivera y Barbara Smith. A Gloria Salas Ponce y a mis hermanos Carlos, Juvenal y Rodrigo Correa Salas. A aquellas amistades que se han entregado de veras: Mauricio Alvarado, Lina Briceño, Juan Carlos Canavaggio, Mariana Eberle Blaylock, Ramón Gómez, María Cristina González Noguera, Jeanne Heying, Miki Kasai, Giselle López Soler, Noemi Mercado, Marisse Rovira Juliá, Pedro Smith Blondet, Carlo Tondini y Oscar van Angeren. A un grupito de personas que a pesar de no conocerme o conocerme muy poco me han apoyado con solidaridad y ternura: Rafael Acevedo, Rima Brusi, Luis Fernando Coss, Eugenio García Cuevas, Ricardo Martí y Soldanela Rivera. A los extraordinarios doctores Michael Pishvaian, Mohammed Bayasi y Keith Unger, y a decenas de profesionales de la salud en Georgetown University Hospital, por literalmente salvarme la vida. A todos, espero que de algo le sirva leer este puñado de trabajos. Desde luego me ha servido a mi escribirlos.